tisdag 5 oktober 2010

Una cafe con leche para mi, por favor.

Una café con leche para mí, por favor = En latte till mig, tack

I kväll var det andra spanska kursen och idag kom den tredje deltagaren som var i Spanien vid förra lektions tillfället. Lite avis på henne för hon är en flyttfågel som kommer att åka till Torrevieja och bo där i ett halvår i något svenskt område. Det vill jag också göra när jag blir pensionär. Tänk vad skönt att bo i värmen och ändå få njuta av svenska sommaren.


Vad drömmer du om?

Vi körde en repetition och övade mera uttal och jag tycker upplägget på kursen är jättebra och det är fokus på att läsa och uttala, när man är helt ny för ett språk och ett som spanskan som är ett förhållandevis lätt språk men ändå svårt för oss svenskar då vi inte är vana att hoppa över bokstäver, uttala V som B osv. Men vi nöter på och det är jättekul :-)

övnings exempel
- ¿Qué desean, señores?
- Una cerveza, por favor.
- ¿Y para usted, señora?
- Un café con leche para mí, por favor
- Muy bien

- Hola, ¿Qué tomas?
- Una naranjada y un bocadillo de queso para mí, pro favor
- Un café y un bocadillo de jamón, por favor
- ¿Solo o con leche?
- Solo, por favor.
- Muy bien.


Då Johans bror Stefan fyller 25 idag så har vi haft en utmaning att skaffa barnvakt men kom på att jag hade två barnkära änglar i min närhet så tack Frida och Sofia för att ni tog hand om våra tjejer. Lovisa tyckte det var jättekul!

0 kommentarer: